maandag 27 maart 2017

Boekrecensie Itadakimasu

Itadakimasu
De Japanse keuken thuis

Oorspronkelijke uitgever : Christian Verlag GmbH, München
©2008 Christian Verlag GmbH, München


Ned. uitgave: Fontaine Uitgevers BV, ‘s Gravenland ©2008
ISBN 978-90-5956-264-6 – paperback met flappen - 176 blz.
Formaat : H 28,1 - B 17,5 - D 1,5 cm.


Prijs : € 17,95 ( echter goedkoper te vinden ook ! )


Auteurs: Fumi Dehnst & Anne Schmidt
Fotografie : René Heckmann
De vertaling naar het Nederlands werd verzorgd door Marthe C Philips.




De Japanse keuken is meer dan sushi en sashimi, hoe lekker beide gerechten in al hun variaties ook mogen zijn. Voor de dagelijkse keuken wordt gebruik gemaakt van zeer eenvoudige ingrediënten en dit is juist wat Itadakimasu ons wil tonen, een boek voor de gewone maaltijd zoals die ook in Japan wordt gegeten. Om de gerechten uit het boek zelf te maken hoef je geen super kok te zijn en tevens niet in het bezit te zijn van het keukengerei zoals het in Japan wordt gebruikt. De ingrediënten moeten op de eerste plaats super vers zijn en zijn meestal te vinden in supermarkten van bij ons. Mochten zij daar echter ontbreken, dan zijn die zeker te vinden in de gespecialiseerde winkels in Aziatische producten.
Het boek is inmiddels al enkele jaren op de markt maar van enige ouderdomsverschijnselen zal je alvast geen last hebben, het is en blijft lekker actueel. Alvast veel plezier en culinair genot met het gebruik van dit mooi geïllustreerde boek.


“DeSmaakVanJapan” boekenscore : 4,5

Mocht je moeilijkheden ondervinden met bepaalde namen van gerechten of ingrediënten dan verwijs ik graag naar de Minibijbel Japanse Keuken, een boek uit een eerdere bespreking.  

dinsdag 7 maart 2017

Sake Karaku

Shoutoku  Junmai Dai Ginjō  Karaku

  

    

            
"Shoutoku “ heeft een brouwgeschiedenis van meer dan 370 jaar. Gesticht rond 1645 in Kyoto (hoofdstad van Japan tussen 794 en 1868), werd de brouwerij overgebracht naar de wijk Fushimi-ku ten zuiden van Kyoto om er te profiteren van de befaamde Fushi-mizu (sake-brouwwater uit Fushimi.)





Type : Junmai Dai Ginjō - Karaku
酒蔵 (Sakagura) sakebrouwerij:  :  SHOUTOKU SHUZO (招徳酒造) 
容積 (Yōseki) inhoud 720 ml
精米歩合(Seimai Buai) Polijstingsgraad :50 %
県 (Ken) - Prefectuur:  Kyoto
アルコール度数(Arukōru bun) Alcoholpercentage: 15 %
日本酒度 (Nihonshudo) Sakemeterwaarde: +2
酸度 (Sando) zuurgraad: 1.4
製造年月(Seizō-nengetsu) Productie datum: 06.2016
 
Drink temperatuur  : 7 - 10°
 
Prijsindicatie:  ¥ 2700 (webshop Shoutoku Shuzo) jammer genoeg niet meer verkrijgbaar.


What is…?
 
花洛 Karaku  wordt ook gelezen als hanaraku. Het is het archaïsch (oude Japans) voor ‘bloemen hoofdstad’  waarmee "Kyoto" wordt aangeduid. Kyoto is ook de plaats waar Shoutoku Shuzo de brouwactiviteiten heeft gestart.
Karaku is ook de merknaam van een reeks van 8 Sake producten die Shoutoku Shuzo brouwt met een type Kyoto-rijst. Merkwaardig is ook wel dat Shoutoku Shuzo één van de weinige sake brouwerijen is waar een vrouwelijke toji, Mevrouw Maho Otsuka, aan het hoofd staat van de productie afdeling.
 
特定名称酒 Tokutei meishō-shu is de specifieke naam voor een aanbod van hoogwaardige sake waartoe de Honjōzō-shu, Ginjo-shu, Daiginjo-shu en Junmai-shu behoren.
 
普通酒 Futsū-shu is het equivalent van tafelwijn en dus het Tokutei meishō-shu label onwaardig. Ongeveer 80% van de totale sake productie in Japan heeft het Tokutei meisho-shu label niet en is daardoor futsū-shu.
 
Welke informatie lezen we op de rug etiket?
Met dank aan Hisato Kimura san voor de hulp bij het ontcijferen van enkele kanji tekens.
 


原材料名: 米 ·  米麹  Gen zairyō-mei : kome  · kome kōji
                     (ingrediënten : rijst en koji rijst ( rijst met Aspergillus Oryzae )
 
精米歩合 : 50% Sei mai bu ai  (Polijstingsgraad 50% )
 
アルコール 分:15 度 arukōru bun: 15 do  (Alcoholgehalte 15°)
 
国産米  100 % Kokusan mai 100%  (100 % Binnenlandse rijst  )
 
使用品種 : 京都産祝 100 % Shiyō hinshu: Kyōto-san Iwai
                      (variëteit :  100% Iwai Kyoto-product).
                      ("Iwai" is de gebruikte rijstvariëteit)
 

 Een sake met een zeer zachte fruitige smaak die mij best kon bekoren net zoals de vroegere besproken kokoro.