maandag 24 september 2018

Ōta shuzō – Dōkan










 
Ōta shuzō               
 


Adres en ligging

日本 Japan - 滋賀県, Shiga-ken - 草津市Kusatsu-shi - 草津Kusatsu三 – 3  丁目 chōme 10 – 37  (http:// www.ohta-shuzou.co.jp/).
 
De Ōta Shuzō brouwerij ligt ten Westen van Kyoto op iets meer dan 22 km of met de wagen op 45 minuten rijden.
                       
太田酒造道灌   Ōta shuzō Dōkan
 
 
Ōta Dōkan (太田 道灌, 1432 - 1486), ook bekend als Ōta Sukenaga (太田 資長), was een Japanse samoerai, dichter, militair tacticus en boeddhistische monnik. Ōta Sukenaga Dōkan is echter het best bekend als de architect en bouwer van het Edo kasteel, nu het keizerlijk paleis in Tokyo.  Hij wordt dan ook beschouwd als de grondlegger van de kasteelstad die groeide rond het fort uit de 15e eeuw. (https://en.wikipedia.org/wiki/%C5%8Cta_D%C5%8Dkan).
 
Op bevel van het derde Takugawa-shogunaat, om de Tokaido High Road te beschermen, verhuisde de familie Ōta naar Kusatsu in de provincie Omi. Later werden aldaar de sake brouwactiviteiten gestart waarbij het product “Dōkan” werd genoemd naar de Boeddhistische naam van de vroegere voorouder. Seiichiro Ōta, president van de Ōta Shuzo brouwerij is een afstammeling van Ōta Dōkan.
Een korte geschiedenis van Ōta Dōkan wordt beschreven in het Engelstalig deeltje van de site van de brouwerij. (http://www.ohta-shuzou.co.jp/english.html)
 
Type : Junmai daiginjō muroka nama genshu 純米大吟醸無濾過生原酒 
 
酒蔵 (Sakagura):  太田酒造 Ōta shuzō   (http:// www.ohta-shuzou.co.jp/)
容積 (Yōseki): 720 ml
精米歩合(Seimai Buai):  50%
県(Ken): Shiga
アルコール度数(Arukōru bun):  17 %
日本酒度(Nihonshudo): +2
酸度(sando): 1.7
製造年月(Seizō-nengetsu): 05.2013
原料米(Genryō-mai ): (山田錦)Yamada Nishiki (自社栽培Jisha saibai – eigen teelt)
 
Prijsindicatie: € 44,55 (2018 - DeSolari –Pure Natural Taste)
 
SMAAK (甘辛 amagarai) :  
やや 甘口 [yaya amakuchi]= tamelijk zoet
 
 
 
KLEUR  (濃淡  nōtan) 
(やや淡麗 [yaya tanrei] ) = Licht bleek
 
 
(AANBEVOLEN) DRINK TEMPERATUUR (推奨飲用温度suishō  in’yō ondo)

Wat lezen wij op het etiket ?

 

 
 
Hals etiket: (…op de lege fles !)                                                            Rechts: ( …toen nog volle fles )
純米大吟醸     Junmai Daiginjō                                                                 純米 大吟醸  氷温生囲い
                                                                                         Jummai        Daiginjō        HyotenNamaGakoi
                                            Koud bewaren
 
Midden in het wit:
道灌: Dōkan
 
Links:
山田錦 Yamada Nishiki  
五割磨き Gowarimigaki 50% gepolijst
無濾過生原酒   Muroka -Nama-Genshu
geen houtskoolfiltering – niet gepasteuriseerd – geen water toegevoegd.
 
Met dank aan Minori  Ōta San  ( XVIIIe president van de Ōta brouwerij) voor de hulp bij het vertalen van de getekende kanji op het etiket.
 
Het nieuwe label dat binnenkort op deze flessen zal aangebracht worden.



Deze Dokan Daiginjo is een sake van de puurste versie, 50% gepolijst – niet houtskool-gefilterd – niet gepasteuriseerd en zonder toevoeging van water blijft hij toch met z’n 17° een aangename sake. Als aperitief echter vind ik hem ietsje te zoet, maar als afsluiter van een heerlijke maaltijd mag deze Dōkan Daiginjō er best wezen. De brouwerij geeft aan dat hij ook “オンザロック”  ‘on the rocks’ kan gedronken worden, wij menen echter dat hij hierdoor een belangrijk deel van zijn klasse verliest.